Aneka Ramayanalu, (Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia)

130.00150.00 (-13%)

In stock

Aneka Ramayanalu, (Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia)

Category:

Description

Aneka Ramayanalu, (Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia), ed. Paula Richman, translator P. Sathyavathi, 160 pp, Rs. 150
Throughout Indian history, many authors and performers have produced diverse tellings of the story of Rama. While most scholars continue to rely on Valmiki’s Sanskrit Ramayana as the authoritative version of the tale, the contributors to this volume do not. Their essays demonstrate the multivocal nature of the Ramayana by highlighting its variations according to historical period, political context, regional literary tradition, religious affiliation, intended audience, and genre. Socially marginal groups in Indian society—Telugu women, for example, or Untouchables from Madhya Pradesh—have recast the Rama story to reflect their own views of the world, while in other hands the epic has become the basis for teachings about spiritual liberation or the demand for political separatism. Historians of religion, scholars of South Asia, folklorists, cultural anthropologists—all will find here refreshing perspectives on this tale.
Paula Richman teaches at Oberlin College in Ohio, USA.
P. Sathyavathi taught English and is a popular Telugu short-story writer. She was awarded the Central Sahitya Akademy award for her writings.

https://play.google.com/store/books/details/Paula_Richman_Aneka_Ramayanalu_Many_Ramayanas_The?id=6pcZEAAAQBAJ

Telugu

Telugu

అనేక రామాయణాలు (వ్యాస సంకలనం)- సంపాదకుడు పౌలా రిచ్మన్, అనువాదం పి.సత్యవతి, 2018, (సాంస్కృతిక అధ్యయనం) 160 పేజీలు, వెల-150/-

భారతదేశ చరిత్రలో అనేక రామకథలున్నాయి.  చాలా మంది పండితులు వాల్మీకి రామాయణమే ప్రామాణికమైనదిగ భావిస్తున్న తరుణంలో, ఈ సంకలనంలోని వ్యాస రచయితలు ఆ అభిప్రాయంతో విబేదిస్తారు. ప్రజల మధ్య ఉన్న అనేక రామాయణాలను గురించి ప్రస్తావించి వాటిని విశ్లేషిస్తారు. స్థల కాలాలు, రాజకీయ నేపధ్యం, ప్రాంతీయ సాహిత్య సాంప్రదాయాలు, మతాచారాలు, పాఠకుల,  శ్రోతల అభిరుచులు, సృజన శీలత మొదలైన వాటిని దృషిలో పెట్టుకుని చరిత్రనిండా ఎన్ని రామాయణాలు రూపుదిద్దుకున్నాయో సోదాహరణంగా వివరించే అరుదైన, కొత్త ఆలోచనలు రేకెత్తించే సంకలనం ఇది.

సంపాదకుడు: పౌలా రిచ్మన్, అమెరికాలోని ఒహయోలోని ఒబెర్లీన్ కళాశాలలో దక్షిణాసియా మతాధ్యయన శాఖలో ప్రొఫెసర్ గా పని చేస్తున్నాడు. దక్షిణ భారత సాహిత్య సాంస్కృతిక చరిత్రపై పరిశోధన చేసి డాక్టరేట్ పొందాడు. తమిళ సాహిత్యంపై రెండు మోనోగ్రాఫ్ లు ప్రచురించాడు.

అనువాదం:  పి.సత్యవతి కధా రచయిత్రి. విజయవాడలో ఇంగ్లీషు లెక్చరర్ గా పనిచేసి పదవీ విరమణ పొందారు. సత్యవతి కధలు- ఇల్లలకగానే, మంత్రనగరి, మెలకువ,  కధా సంపుటాలు- రాగం భూపాలం వ్యాస సంపుటిని ప్రచురించింది.  ఇస్మత్ చుగ్తాయ్ కధలతో పాటు అనేక ఇతర పుస్తకాలను తెలుగులోకి అనువదించింది. పి.సత్యవతి అనువదించిన ‘ఒక హిజ్రా ఆత్మకధ ‘ పుస్తకానికి కేంద్ర సాహిత్య అకాడమీ పురస్కారం లభించింది.

Reviews (0)

Be the first to review “Aneka Ramayanalu, (Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia)”

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Reviews

There are no reviews yet.

Cart

No products in the cart.